عام مصر روسيا.. تفاصيل مشاركة وفد الكُتاب الروسي في معرض الكِتاب




بسنت الشرقاوي


نشر في:
الجمعة 2 يوليه 2021 – 10:08 ص
| آخر تحديث:
الجمعة 2 يوليه 2021 – 10:08 ص

ضمن فعاليات عام التبادل الإنساني أو العام الثقافي المصري الروسي الذي انطلق في 18 يونيو المنصرم من جار الأوبرا المصرية، ينظم المركز الثقافى الروسى في القاهرة ندوة فى السابعة مساء غد السبت، الموافق 3 يوليو، لوفد الكُتاب الروسين المشاركين فى فعاليات معرض القاهرة الدولى للكتاب فى دورته الـ 52.

يضم الوفد الكاتبة ناتالى كورتوج المتخصصة فى أدب الطفل، وعضو اتحاد كتاب روسيا، الأديب ديمترى ستريشنيف، أحد أهم المتخصصين في الشرق الأوسط، ويحضر الندوة الدكتور والمترجم محمد نصر الجبالى والدكتورة والمترجمة سامية توفيق.

وخلال اللقاء الذي يديره شريف جاد، مدير النشاط الثقافى بالمركز، ستتم مناقشة كتاب “الحكايات عن الأرنب” من تأليف ناتالى كورتوج الذى تمت ترجمته الى العربية والصينية والايطالية، وايضاً كتاب “حكايات الوسادة”، ترجمة الدكتورة سامية توفيق التى ستتحدث عن تجربتها فى ترجمة الكتاب، وكتاب “يوميات الكاهن الأعظم إيفان سيرجيفيتش”، وتأليف ديمترى ستريشنيف الذى صدر عن الهيئة المصرية العامة للكتاب، وقام بترجمته كل من الدكتور محمد نصر الجبالى وعادل صادق.

* إهداء كتاب” الأدب الشعبي الروسي” لرئيس الوزراء المصري في معرض الكتاب

فى اطار عام التعاون الانسانى بين مصر وروسيا، جاءت المشاركة الروسية في معرض الكتاب الدولي في مصر، بجناح يضم احدث الاصدارات الروسية فى مجال العلوم والأدب والفلسفة والتاريخ، بحضور الكاتبة ناتالى كورتوج المتخصصة فى ادب الطفل والاديب ديمترى ستريشنيف، كما ضم الجناح الروسى أغلب اصدارات المؤسسة المصرية الروسية للثقافة والعلوم.

حيث أستقبل شريف جاد، مدير النشاط الثقافى بالمركز الثقافى الروسى، برفقة أرسينى ستاركوف، نائب مدير المركز، استقبلا الدكتور مصطفى مدبولى رئيس الوزراء المصري، والدكتورة ايناس عبد الدايم وزيرة الثقافة، حيث قامت الكاتبة ناتالى كورتوج، باهدائهم أحدث اصداراتها عن أدب الطفل “حكايات عن الأرنب” المترجمة للغة العربية، كما أهداهم الأديب ديمترى ستريشنيف، روايته الاخيرة “الفتاة اليزيدية” وكتب الإهداء باللغة العربية.

من جانبه رحب معالي رئيس الوزراء بالمشاركة الروسية فى معرض القاهرة الدولى للكتاب، كما عبر الكاتبستريشنيف، عن سعادته بمشاركته فى المعرض بروايته “يوميات الكاهن الاعظم ايفان سيرجيفيتش” الكي أصدره الهيئة المصرية العامة للكتاب، بترجمه إلى العربية بجهود الدكتور محمد نصر الجبالى وعادل صديق، معتبرا ان معرض القاهرة يُعد من أهم المعارض على مستوى العالم.

فى حين أبدت ناتالى كورتوج، اعجابها بتنظيم المعرض وتطبيق الاجراءات الاحترازية، وأنها سبق وشاركت فى المعرض ببعض اعمالها المترجمة، وأنها تتطلع دائما لزيارة مصر حيث الدفء الانسانى وكرم الضيافة، كما أبدت اعجابها بكم التغييرات الذي تم فى السنوات الاخيرة للافضل وخاصة فيما يتعلق بالمعمار.

وأكد الكاتب أرسينى ستاركوف، أن مرور دولة رئيس وزراء مصر ووزيرة الثقافة بالجناح الروسى أسعد الوفد الروسى الذى جاءت مشاركته فى اطار عام التعاون الانسانى بين البلدين.

وقال جاد إن وفد الكُتاب الروس سوف ينظم له ندوة بالمركز الثقافى الروسى فى السابعة مساء السبت 3 يوليو 2021 وندوة أخرى بالمجلس الاعلى للثقافة يوم 6 يوليو الساعة السادسة مساء بعنوان “تأثيرات الأدب الروسى على الأدب العربى والعكس”.

جدير بالذكر أن الدكتورة كرمة سامى، مدير المركز القومى للترجمة زارت الجناح الروسى وناقشت الكاتبين الروسيين، وأبدت استعدادها للتعاون معهما فى الفترة القادمة لترجمة أعمالهما من خلال المركز.

!function(f,b,e,v,n,t,s)
{if(f.fbq)return;n=f.fbq=function(){n.callMethod?
n.callMethod.apply(n,arguments):n.queue.push(arguments)};
if(!f._fbq)f._fbq=n;n.push=n;n.loaded=!0;n.version=’2.0′;
n.queue=[];t=b.createElement(e);t.async=!0;
t.src=v;s=b.getElementsByTagName(e)[0];
s.parentNode.insertBefore(t,s)}(window,document,’script’,
‘https://connect.facebook.net/en_US/fbevents.js’);
fbq(‘init’, ‘2392364917476331’);
fbq(‘track’, ‘PageView’);
(function(d, s, id) {
var js, fjs = d.getElementsByTagName(s)[0];
if (d.getElementById(id)) return;
js = d.createElement(s); js.id = id;
js.src = “//connect.facebook.net/ar_AR/sdk.js#xfbml=1&version=v2.6&appId=300970513306659”;
fjs.parentNode.insertBefore(js, fjs);
}(document, ‘script’, ‘facebook-jssdk’));




الخبر من المصدر

مساحة إعلانية - ضع إعلانك هنا
الكلمات الدلالية
إعلان

إقرأ أيضاً:

شاهد الحادثة:
إغلاق